Dido - Life For Rent
=============================

I haven't really ever found a place that I call home
I never stick around quite long enough to make it
I apologize that once again I'm not in love
But it's not as if I mind
That your heart ain't exactly breaking

It's just a thought, only a thought

But if my life is for rent and I don't lean to buy
Well I deserve nothing more than I get
Coz nothing I have is truly mine

I've always thought
that I would love to live by the sea
To travel the world alone
and live my life more simply
I have no idea what's happened to that dream
Coz there's really nothing left here to stop me

It's just a thought, only a thought

But if my life is for rent and i don't learn to buy
Well I deserve nothing more than I get

-------------------------------------------------------------------

 

 

 

 

 

 

以下是在批踢踢歌詞版看到的中譯

 

漂泊的心
=========================

漂泊的我 從來沒有一個家的歸屬
疏離的我 要與任何地方保持距離
再一次抱歉 對你還是沒有愛的牽絆
我其實也讀出了 你的心並沒有因此而崩毀

這只是心中飄過的一絲意念

副歌

如果我的生活 只是漂泊的旅程
又何必為人生添置更多的點綴
這樣的生活已經足夠
我又真正擁有過什麼呢

總是幻想著住在海邊的滋味
獨自環遊世界 讓生活過得再簡單些
回想起來 這些夢想都蒸發到哪裡去了
就算孤寂的我只剩空氣 也無法讓我停歇

這只是心中飄過的一絲意念

副歌

心 是防守的盾牌
我堅強的捍衛著
深怕受傷的靈魂 承受不起失敗的重量
我這樣 也算活著嗎

副歌

 

----------------------------------------------------

 

幾年前剛接觸Dido的時候好像沒有這麼對這首歌有什麼特別感觸,

近期卻非常喜愛這首歌。

大抵是和自己的心境有關吧?

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    freefrog 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()